Associazione culturale “La Radice”
Registrazione Tribunale di Catanzaro n° 38 del 12.04.1995



Home
Info
Autori
Biografie
Periodici
Cerca
Video
Link
Archivio
Lettere
Estinti
Gestionale
Articolo meno letto:
INDIA DEL SUD (Spigolature di viaggio)
Autore:Roberto Gambini     Data: 31/08/2015  
WebCam su badolato borgo

Inserisci email per essere aggio Inserisci email per essere aggiornato


 LINK Culturali su Badolato:

Storia di Badolato a partire dai 50 anni della parrocchia Santi Angeli custodi di Badolato Marina, i giovani di ieri si raccontano.
www.ricordando.net

Comune di Badolato, servizio per la ricerca e visione dei testi conservati nella biblioteca comunale di Badolato.
www.laradice.it/bibliotecabadolato

Archivio di foto di interesse artistico culturale e storico - chiunque può partecipare inviando foto, descrizione e dati dell'autore
www.laradice.it/archiviofoto

Per ricordare chi ci ha preceduto e fà parte della  nostra storia
www.laradice.it/estinti


ACCETTIAMO:
  • MATERIALE da pubblicare o da conservare;
  • NOTIZIE storiche e d'altro genere;
  • INDIRIZZI di Badolatesi che ancora non ricevono il giornale;
  • FOTOGRAFIE di qualche interesse;
  • SUGGERIMENTI, che terremo presenti;
  • CONTRIBUTI in denaro.

Visite:
Pagine richieste:
Utenti collegati:
dal 01/05/2004

Locations of visitors to this page

Data: 31/12/2006 - Anno: 12 - Numero: 4 - Pagina: 42 - INDIETRO - INDICE - AVANTI

Cos parlavano i nostri padri

Letture: 951               AUTORE: Antonio Rosa (Altri articoli dell'autore)        

Accoppra (verbo) = coprire (dal latino tardo adcuppare,coprire con una coppa)
bottijra (verbo) = bussare (dal francese antico boter, percuotere)
cumndu (s.m.) = commissione, incarico, impegno (dal latino commendare, affidare,
raccomandare)
da leggra (avv) = di mestiere comodo, vagabondo (dal francese antico legier, lieve)
fundra (verbo) = perdere, fuoruscire di liquidi (dal latino fundere, versare)
gargizzu (s.m.) = persona che parla assai, gridando, maledicendo (dal latino gurges, gola,
voragine, profondit)
loprra (verbo) = ritrattare, smentire
mbuhr1gghju (s.m.) = turacciolo, tappo
nserta (agg. f.) = tipo di castagna che si sbuccia facilmente (dal latino inserere, innestare)
pepparhr1u (s.m.) = pettirosso
quatrastrna (s.f.) = adolescente, signorinella
rimschju (s.m.) = perquisizione
scrapentra (verbo) = dare tante botte, un po come ammazzare
trvolu (s.m.) = pianto continuo e disperato, tipico dei lutti (dal latino tribulare, piangere)
vuccazzru (s.m.) = di bocca larga, di troppe parole, che svela segreti (dal latino bucca, bocca)

(Studio etimologico di Antonio Rosa)


E-mail:              Webmaster: www.giuseppecaporale.it               Segnalazione errori

Testi e materiale Copyright©
Associazione culturale La Radice
  www.laradice.it

Sviluppo e design Copyright©
Giuseppe Caporale
 www.giuseppecaporale.it

Tecnologie e software Copyright©
SISTEMIC di Giuseppe Caporale
 www.sistemic.it

Advertising e link support
by www.Golink.it

Golink www.Golink.it